這是一首日語歌
名叫"手紙 ~拝啓 十五の君へ~/信~敬啟給十五歲的你~"
由日義混血的Angela Aki創作、演唱
據說她在十五歲時寫了一封信給未來的自己
十五年後 在她三十歲生日時
她母親把這封信寄去給她
於是她回信給十五歲的自己
並且將之轉化成創作素材 寫成這首歌
去年推出之後 感動無數民眾
不但是日本中學合唱比賽指定曲
也被日本郵政選為廣告歌
更因此受邀參加年終的第59NHK紅白歌合戰
此外 據說去年日本許多中學的畢業典禮上也都會合唱這首歌

還記得十五歲的自己是什麼樣嗎?


~中譯歌詞~

敬啟
正在讀著此信的你身在何方,在做些什麼呢?
十五歲的我,懷著煩惱的種子,誰也無法與訴。
若這是封寫給未來自己的信,應更能誠實地坦露一切。

此刻,像快輸了、像快哭了、像快消失了的我,
該相信誰的話往前才好呢?
僅存的心幾經割裂而支離破碎;
在無盡的苦痛裡,我仍活在此刻,我仍活在此刻。

敬啟
謝謝!我有話想對十五歲的你說。
自己究竟為何得向著某處前進,只要不停追問終能見到答案。
存著巨浪的青春之海即便艱難,也請將夢想之舟開往明日的埠岸。

此刻,絕不能輸、絕不能哭、像快消失了的時候,
只要相信自己的聲音往前就好;
即便已是成大人的我,也總有帶著傷心而難以入眠的夜晚;
但我仍活在苦澀又甘甜的此刻。

正因人生的一切都賦與意義,喔~請別帶著畏懼去培育你的夢想!
La la la la la la…Keep on believing
La la la la la la…Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing…

此刻,像快輸了、像快哭了、像快消失了的我,
該相信誰的話往前才好呢?

啊,絕不能輸、絕不能哭、像快消失的時候,
只要相信自己的聲音往前就好;
無論哪個時代總不免有悲傷,但請展開笑顏活在此刻往前,活在此刻往前吧。

敬啟
由衷盼望正讀著此信的你能夠幸福!

~以上介紹及翻譯來自樂多bichhin~

 

~後記~

無意中聽到這首歌~對完全不懂日文的版主~竟起了莫名的感動~

差點掉淚~還好只是盈眶~沒真正~奪眶~

音樂的力量實在神奇~即使不懂對方在唱啥~也不瞭解創作背景~光憑旋律就讓版主凍未條~

特地PO上來與大家分享~不知是否會和版主一樣?~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 元元 的頭像
    元元

    各式老歌

    元元 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()