琳·狄翁(法語:Céline Dion,英語:Celine Dion),全名席琳·瑪麗·克勞德特·狄翁(法語:Céline Marie Claudette Dion,1968年3月30日 生),出生於加拿大魁北克省,是一位著名的法語和英語流行女歌手,有流行天后之稱。作為全球最暢銷的女歌手,席琳·狄翁在全球的專輯銷量已經超過了2億張。
她從12歲起步入歌壇,15歲時推出了她首支法文單曲。首度以英語專輯「UNISON」登陸全球市場,其中單曲《Where Does My Heart Beat Now》一舉榮獲全美排行第四名。
在1996年的美國亞特蘭大奧運會上,她演唱了主題曲《The Power of Dream》,次年再為電影《鐵達尼號》主唱主題曲《My Heart Will Go On》而為全世界歌迷所熟知,並一度創下每三秒鐘便賣出一張專輯的紀錄。
2001年,席琳生了一子,一償為人母的心願,2003年復出,2004至2007年在拉斯維加斯演出,三百萬張票銷售一空。一路走來,她已成為流行音樂世界最閃亮的明星之一。
席琳狄翁2008年世界巡迴演唱會預計2月14日 從南非起跑,這是席琳8年來第一次巡迴演出,範圍涵蓋北美55座城市。(以上資料來自維基百科)
Celine Dion ~ My Heart Will Go On
|
My heart will go on Celion Dion |
我心永不止息 席琳狄翁 |
|
|
中文翻譯來自安德森,歡迎來信 abs1984@ms10.hinet.net 討論!
Celine Dion ~ The Power Of Love
The whispers in the morning of lovers sleeping tight
清晨中沉睡的戀人發出的呢喃
Are rolling by like thunder now
如雷聲般呼嘯而過
As I look in your eyes
我望著你的雙眼
I hold on to your body
擁抱著你的身軀
And feel each move you make
感覺你的每個動作
Your voice is warm and tender
你的聲音溫暖而柔和
A love that I could not forsake
是我不能放棄的愛
Cause I'm your lady and you are my man
因為我是你的女人,你是我的男人
Whenever you reach for me
當你有求於我
I'll do all that I can
我一定全力以赴
Lost is how I'm feeling, lying in your arms
躺在你懷裡,我感到失落
When the world outside is too much to take
當外面的世界太沉重
Then all ends when I'm with you
和你在一起,煩惱盡拋
Even though there maybe times it seems I'm far away
即使有時候我彷彿身在遠方
But never wonder where I am
但我從不疑惑自己所在
Cause I am always by your side
因為我永遠在你身旁
Cause I'm your lady and you are my man
因為我是你的女人,你是我的男人
Whenever you reach for me
當你有求於我
I'll do all that I can
我一定全力以赴
We're heading for something
我們正朝著不曾經歷的事
Somewhere I've never been
不曾去過的地方前進
Sometimes I am frightened
有時我很害怕
But I'm ready to learn about the power of love
但我已準備學習愛的力量
The sound of your heart beating made it clear suddenly
你的心跳聲,剎那間使它更明確
The feeling that I can't go on is light-years away
我那無法持續的情感在好幾光年以外
Cause I'm your lady and you are my man
因為我是你的女人,你是我的男人
Whenever you reach for me
當你有求於我
I'll do all that I can
我一定全力以赴
We're heading for something
我們正朝著不曾經歷的事
Somewhere I've never been
不曾去過的地方前進
Sometimes I am frightened
有時我很害怕
But I'm ready to learn about the power of love
但我已準備學習愛的力量
the power of love
愛的力量
the power of love
愛的力量
I'm ready to learn about the power of love
我已準備學習愛的力量
(譯詞來自奇摩部落格佳〃)
Celine Dion ~ The Colour Of My Love
I'll paint my mood in shades of blue
些許的藍色塗滿我的心情
Paint my soul to be with you
在你身旁畫出我的心靈
I'll sketch your lips in shaded tones
些許的色調描繪你的唇影
Draw your mouth to my own
畫出專屬於我的唇形
I'll draw your arms around my waist
畫出你的手臂圍繞在我的腰際
Then all doubt I shall erase
將所有的疑慮擦拭無遺
I'll paint the rain that softly lands on your wind-blown hair
在你隨風飄逸的髮際,畫出灑落其間的溫柔雨滴
I'll trace a hand to wipe out your tears
描繪出可以擦乾你眼淚的手心
A look to calm your fears
描摹出可以平靜你恐懼的眼睛
A silhouette of dark and light
描塗出可以分辨光與暗的剪影
While we hold each other oh so tight
而我倆就能這樣緊緊相依
I'll paint a sun to warm your heart
畫出陽光溫暖你的心靈
Swearing that we'll never part
藉此發誓我倆永不分離
That's the colour of my love
那就是屬於愛的色彩
I'll paint the truth show how I feel
自己的感受表露無遺
Try to make you completely real
試著將你畫的完整與真實
I'll use a brush so light and fine
筆刷輕輕地巧巧地
To draw you close and make you mine
將你畫得更親近,更屬於自己
I'll paint a sun to warm your heart
畫出陽光溫暖你的心靈
Swearing that we'll never ever part
藉此發誓我倆永世永不分離
That's the colour of my love
那就是屬於愛的色彩
I'll draw the years all passing by
繪出所有已流逝的往事
So much to learn so much to try
這麼多值得去學習,這麼多值得去嘗試
And with this ring our lives will start
然後藉著這指戒指重新開始
Swearing that we'll never part
發誓我倆相守直到來生來世
I offer what you cannot buy
一切的需求,我願給予
Devoted love until we die
忠貞的愛情,至死不渝.............
~中譯來自奇摩部落格13~
Celine Dion ~ Think Twice
Don't think I can't feel that there's something wrong
You've been the sweetest part of my life so long
I look in your eyes, there's a distant light
And you and I know there'll be a storm tonight
This is getting serious
Are you thinking 'bout you or us
(chorus)
Don't say what you're about to say
Look back before you leave my life
Be sure before you close that door
Before you roll those dice
Baby think twice
Baby think twice for the sake of our love, for the memory
For the fire and the faith that was you and me
Baby I know it ain't easy when your soul cries out for higher ground
'Coz when you're halfway up, you're always halfway down
But baby this is serious
Are you thinking 'bout you or us
(repeat first chorus)
(breakdown)
Baby this is serious
Are you thinking 'bout you or us
Don't say what you're about to say
Look back before you leave my life
Be sure before you close that door
Before you roll those dice
Don't do what you're about to do
My everything depends on you
And whatever it takes, I'll sacrifice
Before you roll those dice
Baby think twice
Celine Dion ~ Just Walk Away
I know I never loved this way before
我知道我從未如此愛過
And no one else has loved me more
也沒有人比你更愛我
With you I've laughed and cried
跟你在一起,我的日子有笑有淚
I have lived and died
我真的活過、又死過一回
What I wouldn't do just to be with you
但我不會再跟你在一起
I know I must forget you and go on
我知道我必須要忘掉你、繼續往前走
I can't hold back my tears too long
我沒辦法忍住淚水太久
Though life won't be the same
生活不會再一樣
I've got to take the blame
但我必須要忍受責備
And find the strength I need to let you go
也必須要找到力量、讓你走
Just walk away
離開吧!
Just say goodbye
道再見吧!
Don't turn around now you may see me cry
現在不要回頭,因為你可能會看到我哭
I mustn't fall apart
我不能跌倒
Or show my broken heart
不能給你看到我破碎的心
Or the love I feel for you
更不能讓你看到我對你的愛
So walk away
所以離開
And close the door
所以關上門
And let my life be as it was before
讓我的生命回到從前
And I'll never never know
我永遠、永遠不會知道
Just how I let you go
我是怎麼讓你走的
But there's nothing left to say
但也沒有別的話可說了
Just walk away
只有離開
There'll never be a moment I'll regret
我永遠不會後悔
I've loved you since the day we met
自從相遇的那一天起,我便愛著你
For all the love you gave
因為你給予的愛
And all the love we made
因為我們分享的愛
I know I've got to find the strength to say
我知道我一定要找到力量來說
Just walk away
離開吧!
Just say goodbye
道再見吧!
Don't turn around now you may see me cry
現在不要回頭,因為你可能會看到我哭
I mustn't fall apart
我不能跌倒
Or show my broken heart
不能給你看到我破碎的心
Or the love I feel for you
更不能讓你看到我對你的愛
So walk away
所以離開
And close the door
所以關上門
And let my life be as it was before
讓我的生命回到從前
And I'll never never know
我永遠、永遠不會知道
Just how I let you go
我是怎麼讓你走的
But there's nothing left to say
但也沒有別的話可說了
Just walk away
只有離開
Just walk away
離開吧!
Just say goodbye
道再見吧!
Don't turn around now you may see me cry
現在不要回頭,因為你可能會看到我哭
I mustn't fall apart
我不能跌倒
Or show my broken heart
不能給你看到我破碎的心
Or the love I feel for you
更不能讓你看到我對你的愛
So walk away
所以離開
And close the door
所以關上門
And let my life be as it was before
讓我的生命回到從前
And I'll never never know
我永遠、永遠不會知道
Just how I let you go
我是怎麼讓你走的
But there's nothing left to say
但也沒有別的話可說了
Just walk away
只有離開.............
~中譯來自奇摩部落格13~
