1962年,年僅12歲的史提夫汪達以"Fingertip-Pt.2"寫下排行榜史上以最年輕的年齡奪下冠軍榜的紀錄,歌曲中所激爆的樂器神采與節奏魔力,應驗了Motown音樂廠牌老闆Berry Gordy所給予的’Little Stevie Wonder’(小神童史提夫)暱稱,由於天生罹患失明殘障,史提夫汪達自幼即專注於聽覺能力的培養,七歲的時候就精通鋼琴、口琴、鼓等樂器,從精通樂器彈奏到廣納非洲音樂/節奏藍調/靈魂樂/福音/雷鬼/放克/舞曲/爵士等類型音樂元素的創作能量,以及筆下對社會現象的觀察與大愛真諦的闡釋,史提夫汪達塑造了20世紀的黑人音樂奇蹟,對黑人音樂的發展留下無遠弗屆的影響力。
回首歌唱生涯,史提夫汪達締創10首全美流行冠軍曲、18首TOP 10單曲、19首TOP 40單曲、3張冠軍專輯、7張TOP 5專輯,囊括終身成就獎、兩張年度最佳專輯、年度製作人在內的21座葛萊美獎跟「詞曲創作家名人殿堂」特別成就獎、入選「搖滾名人殿堂」等榮耀。(以上資料來自博客來音樂館)
Stevie Wonder ~ I just called to say I love you
No New Year's day to celebrate
沒有新年可慶祝
No chocolate covered candy hearts to give away
沒有糖心巧克力可送
No first of spring
沒有初春的第一天
No song to sing
沒有歌可唱
In fact here's just another ordinary day
事實上,這又是個平凡的一天
No April rain
沒有四月的雨
No flowers bloom
沒有花朵盛開
No wedding Saturday within the month of June
沒有六月裡的週末婚禮
But what it is
但這些話
Is something true
全是真的
Made up of these three words that I must say to you
我必須對你說這句由三個字組成的話
I just called to say I love you
我在電話中說我愛你
I just called to say how much I care
我在電話中說我多麼在乎你
I just called to say I love you
我在電話中說我愛你
And I mean it from the bottom of my heart
那全是發自我內心的話
No summer's high
沒有興高采烈的夏天
No warm July
沒有溫暖的七月
No harvest moon to light one tender August night
沒有秋收的滿月照亮溫柔的八月夜晚
No autumn breeze
沒有秋天的微風
No falling leaves
沒有飄零的落葉
Not even time for birds to fly to southern skies
沒有時間讓鳥兒飛向南方的天空
No Libra sun
沒有天秤座的太陽
No Halloween
沒有萬聖節
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
沒有對你帶來聖誕喜悅表示感謝
But what it is
但這些話
Though old so new
雖舊猶新
To fill your heart like no three words could ever do
沒有哪三個字能這般充滿你的心
Stevie Wonder ~ You Are The Sunshine Of My Life
You are the sunshine of my life Stevie Wonder |
妳是我生命中的陽光 史提夫汪德 |
中文翻譯來自樂友臭彬彬,歡迎來信 summerdays@giga.net.tw 討論!
Stevie Wonder ~ Part Time Lover
Call up, ring once, hang up the phone
To let me know you made it home
Don、t want nothing to be wrong with part-time lover
If she、s with me i、ll blink the lights
To let you know tonight、s the night
For me and you my part-time lover
We are undercover passion on the run
Chasing love up against the sun
We are strangers by day, lovers by night
Knowing it、s so wrong, but feeling so right
If i、m with friends and we should meet
Just pass me by, don、t even speak
Know the word、s "discreet" when part-time lovers
But if there、s some emergency
Have a male friend to ask for me
So then she won、t peek its really you my part-time lover
We are undercover passion on the run
Chasing love up against the sun
We are strangers by day, lovers by night
Knowing it、s so wrong, but feeling so right
(repeat)
I、ve got something that i must tell
Last night someone rang our doorbell
And it was not you my part-time lover
And then a man called our exchange
But didn、t want to leave his name
I guess that two can play the game
Of part-time lovers
You and me, part-time lovers
But, she and he, part-time lovers
Stevie Wonder & Paul McCartney ~ Ebony and Ivory
Ebony and ivory Paul MaCartney & Stevie Wonder |
黑檀木與白象牙 保羅麥卡尼 & 史提夫汪達 |
|
中文翻譯來自安德森,歡迎來信 abs1984@ms10.hinet.net 討論!
留言列表