1976年正式成立於紐約的外國人合唱團,因為成員來自英美兩國對彼此而言都是外國人,因此團名定為Foreigner。他們以剛勁的吉他與巧妙的鍵盤編排加上高亢宏亮的主唱歌聲讓他們在七○年代晚期一片迪斯可流行風潮中得以異軍突起,這種介於流行與重搖滾之間的曲風使他們成為八○年代最具代表性的搖滾團體之一。本文所介紹的"Double Vision"曾獲Billboard單曲榜第2名,同時也是該團的招牌歌曲。
Feeling down 'n' dirty, feeling kinda mean
I've been from one to another extreme
This time i had a good time, ain't got time to wait
I wanna stick around till i can't see straight
Fill my eyes with that double vision
No disguise for that double vision
Ooh, when it gets through to me, it's always new to me
My double vision gets the best of me
Never do more than i, i really need
My mind is racing, but my body's in the lead
Tonight's the night, i'm gonna push it to the limit
I live all of my years in a single minute
Fill my eyes with that double vision
No disguise for that double vision
Ooh, when it gets through to me, it's always new to me
My double vision always seems to get the best of me, the best of me, yeah-ah
Ooh, double vision, i need my double vision
Ooh, it takes me out of my head, takin' me out of my head
Ooh, i get my double vision
Ooh, seeing double double, double vision
Ooh, oh my double vision
Ooh, double vision
Yeah-ah, i get double vision, ooh . . .
~相關推薦~
Foreigner ~I've been waiting for a girl like you
UWaiting for a girl like you (等待像你一樣的女孩)
So long, I've been looking too hard
很久了,我辛苦的尋覓
I've been waiting too long
長久的等待
Sometimes I don't know what I will find
有時我不知道會找到什麼
I only know it's a matter of time
我只知道那是早晚的問題
When you love someone
當你愛上一個人
When you love someone
當你愛上一個人
It feels so right, so warm and true
感覺很好、溫暖而真實
I need to know if you feel it too
我想知道你是否也有這樣的感覺
Maybe I'm wrong
也許我錯了
Won't you tell me if I'm coming on too strong
如果我過於投入,你何不告訴我
This heart of mine has been hurt before
我的心曾經受傷
This time I wanna be sure
這次我想確定清楚
I've been waiting for a girl like you
我一直在等待像你一樣的女孩
to come into my life
能走進我的生命
I've been waiting for a girl like you
我一直在等待像你一樣的女孩
Your loving will survive
你的愛將永遠在
I've been waiting for someone new
我一直在等待不一樣的人
to make me feel alive
能讓我重新振作
Yeah, waiting for a girl like you
等待像你一樣的女孩
to come into my life
能走進我的生命
You're so good
你真的很好
When we make love it's understood
當我們做愛時就可明白
It's more than a touch or a word can say
那不是觸摸或言語可以形容
Only in dreams could it be this way
只有在夢中才能如此
When you love someone, yeah
當你愛上一個人
Really love someone
真的愛上一個人
Now I know it's right
現在我明白
From the moment I wake up till deep in the night
從醒來直到夜深
There's nowhere on earth
除了溫柔的抱著你
that I'd rather be than holding you tenderly
我哪兒也不想去
So long, I've been looking too hard
很久了,我辛苦的尋覓
I've been waiting too long
長久的等待
Sometimes I don't know what I will find
有時我不知道會找到什麼
I only know it's a matter of time
我只知道那是早晚的問題
When you love someone
當你愛上一個人
When you love someone
當你愛上一個人
It feels so right, so warm and true
感覺很好、溫暖而真實
I need to know if you feel it too
我想知道你是否也有這樣的感覺
Maybe I'm wrong
也許我錯了
Won't you tell me if I'm coming on too strong
如果我過於投入,你何不告訴我
This heart of mine has been hurt before
我的心曾經受傷
This time I wanna be sure
這次我想確定清楚
I've been waiting for a girl like you
我一直在等待像你一樣的女孩
to come into my life
能走進我的生命
I've been waiting for a girl like you
我一直在等待像你一樣的女孩
Your loving will survive
你的愛將永遠在
I've been waiting for someone new
我一直在等待不一樣的人
to make me feel alive
能讓我重新振作
Yeah, waiting for a girl like you
等待像你一樣的女孩
to come into my life
能走進我的生命
You're so good
你真的很好
When we make love it's understood
當我們做愛時就可明白
It's more than a touch or a word can say
那不是觸摸或言語可以形容
Only in dreams could it be this way
只有在夢中才能如此
When you love someone, yeah
當你愛上一個人
Really love someone
真的愛上一個人
Now I know it's right
現在我明白
From the moment I wake up till deep in the night
從醒來直到夜深
There's nowhere on earth
除了溫柔的抱著你
that I'd rather be than holding you tenderly
我哪兒也不想去
Foreigner - I wanna know what love is
I want to know what love is |
我想知道愛是什麼 |
中文翻譯版權保留,欲轉載請徵求同意;對翻譯有任何意見,歡迎來信討論!
留言列表